国际合作部留学生办公室

中文版 English 如何到达 友情链接
首 页 > 公告通知 > 正文 >

北京大学留学生宿舍网上预定通知

发布日期:2017-06-21 14:11:11

现有北京大学中关新园和万柳学生公寓部分房源可开放给新老生进行网上预定,详情如下:
位置:中关新园学生公寓是北京大学校区内公寓;万柳学生公寓位于校外,离北大约30分钟车程
预定网址: www.studyatpku.com (登陆后,请按照宿舍预定流程进行操作。)
预定时间:北京时间2017年7月17日早9点至7月19日早9点
房间数量有限,先到先得,需要交纳一定数量定金。
如有问题请联系:chuxixiao@126.com(中关新园)或27860527@qq.com(万柳)
 
留学生公寓预订流程
1、 浏览房型、房价以及剩余房间数量相关信息。
2、 根据个人情况以及房型数量信息,选中所需房型后,在预订系统开放时间内提交包含个人信息的预订申请。
3、 等待工作人员的处理,当系统中显示“状态:已确认”,请在3个工作日之内“支付预订金”,完成最终预订的操作。未按时支付预订金的预订申请将自动取消。
 
 
PKU Dormitory On-Line Reservation Notice
 
There are a small amount of available rooms in Zhongguanyuan Global Village and WANLIU Apartment Center Dormitory. International students who are going to register in September 2017 are able to make a reservation on line.
Location: Global Village is located on campus; WANLIU is located outside PKU, with a distance of 30 minutes’ bus trip to PKU campus-depending on the traffic.
Website: www.studyatpku.com   (Please follow the Procedures of Dormitory Application)
When to Apply: GMT+8 2017 July 17 9:00AM - July 19 9:00AM
Rooms are booked on a first-come-first-served basis; please complete the reservation procedure as soon as you can.
For more information, please contact: chuxixiao@126.com (Global Village) or 27860527@qq.com (WANLIU)
 
Procedures of housing application:
1. Click the ‘Housing Reservation ’ and view the information of remaining rooms, room types and room rates.
2. Submit your application within the application period.
3. Pay the deposit within 3 working days upon your application being confirmed. Please note that your application will be canceled automatically if you do not pay the deposit on time( if appropriate).

上一条:北京大学2017年留学生预科项目延长名单公布 下一条:2017年教育部优秀来华留学生奖学金初选名单公示

关闭

分享到: